Quelles Langues Sont Parlées Au Guyana?

Auteur: | Dernière Mise À Jour:

Le Guyana est le seul État d’Amérique du Sud à avoir accordé un statut officiel à l’anglais. Un créole anglais connu sous le nom de créole guyanais est largement utilisé dans le pays. Les habitants de la Guyane sont d’origine raciale et ethnique car ils proviennent d’Europe, d’Afrique, d’Inde et de Chine, en plus des communautés autochtones telles que Macushi, Warrau, Wapishana et Wai Wai.

La langue officielle du Guyana

L'anglais en Guyane est l'héritage de la colonisation britannique. L'anglais est la langue nationale et officielle du Guyana. Il est principalement considéré comme une langue du gouvernement, des médias, du commerce et de l'éducation. L'anglais enseigné dans les écoles du Guyana est basé sur l'anglais britannique. L'anglais aide les différents groupes ethniques du Guyana à converser.

Guyane Créole

Le créole guyanais partage des similitudes avec d'autres dialectes anglais utilisés dans la région des Caraïbes. La langue comprend des termes de prêt des langues arawakan, africaine et indienne ainsi que des anciennes langues néerlandaises. Le créole guyanais est parlé dans différents sous-dialectes en fonction de la race des utilisateurs, de la situation géographique et de la région urbaine-rurale. Les habitants amérindiens de la rivière Rupununi, par exemple, parlent une variété distincte de créole guyanais. Les mots de la langue sont élastiques et de nouvelles phrases peuvent être inventées, modifiées ou évoluer rapidement. Les groupes ethniques ajoutent des mots de leurs origines. Les orateurs du créole guyanais répètent généralement les adverbes et les adjectifs pour les mettre en évidence. Les phrases "Viens maintenant" par exemple une fois traduit est "viens maintenant."

Langues Indigènes Du Guyana

La Guyane abrite différentes communautés autochtones. Macushi est la plus répandue des langues caribanes et ses locuteurs 30,000 sont répartis sur le Guyana et le Brésil. Les autres noms de Macushi sont Teweya, Macusi, Makushi, Macussi, Makuxi et Makusi. La langue kapong est populaire dans la région du haut Mazaruni. La plupart des locuteurs de kapong ne résident pas dans des villages, mais il existe plusieurs centres de population, notamment Kako, Kamarang, Waramadong et Jawalla. Une grande partie de la langue renvoie aux croyances indigènes des esprits du soleil et du culte du soleil. La langue Wai Wai est utilisée par quelques centaines de locuteurs en Guyane et s'appelle également Uaiuai ou Ouayeone. Certains dialectes Arawakan sont également utilisés en Guyane, y compris Arawak et Wapishana. La langue Warao compte environ 28,000 répartis à travers le Guyana, le Suriname et le nord du Venezuela. Les autres langues autochtones du Guyana sont le pemon, l'arecuna et le taurepan et le mapidian.

Langues des immigrés parlées en Guyane

Les immigrants chinois se sont rendus en Guyane, de 1853 à 1879, pour travailler comme ouvriers dans les plantations de sucre. Cette communauté a joué un rôle essentiel dans l'histoire du Guyana, et l'un des leurs, Arthur Chung, a été président de la Guyane entre 1970 et 1980. Les descendants de ces immigrés utilisent le chinois et leur population dépasse deux mille personnes. Les immigrés originaires d'Asie du Sud-Est ont introduit l'ourdou sur le territoire guyanien. On entend souvent l'ourdou parmi les Indo-Guyanais, qui regardent des films et écoutent de la musique de l'industrie cinématographique de Bombay. Le tamoul et l'hindoustani ont également de petits groupes d'utilisateurs en Guyane