Le bosniaque, le serbe et le croate sont les trois langues officielles en Bosnie-Herzégovine. La langue principale est le bosniaque, bien que les trois langues présentent des similitudes. De 1463, la Bosnie était un territoire de l’Empire ottoman, période pendant laquelle de nombreux Slaves chrétiens ont embrassé l’islam. L'influence au cours de cette période a eu pour résultat les nombreux mots d'emprunt turcs et arabes entendus aujourd'hui en bosniaque. Au moment de son retrait de la Yougoslavie à 1991, la Bosnie avait un mélange unique de 44% de musulmans, de 31% de Serbes et de 17% de Croates.
Les langues officielles de la Bosnie-Herzégovine
bosniaque
Le bosniaque utilise l'alphabet latin et l'alphabet cyrillique, et il possède un système 5-voyelle simple, qui sont tous des monophthongs. À l'époque médiévale, le bosniaque était écrit en utilisant un alphabet connu sous le nom de cyrillique bosniaque, qui était une version de l'alphabet cyrillique. À l'époque ottomane, le bosniaque était écrit en utilisant une version de l'alphabet arabe. Le bosniaque est classé dans le groupe indo-européen et dans le sous-ensemble slave. Les Slaves s'installent en Europe de l'Est au XIIe siècle après leur départ de l'ancienne Pologne. Les langues slaves se sont regroupées dans le sud, l'ouest et l'est. La langue bosniaque est née des langues slaves du sud, tout comme le croate et le serbe. La langue est basée sur le shtokavian, qui est la variante la plus populaire du serbo-croate, et plus particulièrement sur le sous-dialecte appelé l'Herzégovine orientale. Le bosniaque a plus d'emprunts arabes, turcs et persans que le croate et le serbe en raison de ses liens avec ces cultures via des liens islamiques. La Bosnie a commencé à s’établir comme langue individuelle après la désintégration de la Yougoslavie dans les 6. La langue a reçu le statut officiel dans 1990, tout comme le serbe et le croate.
serbe
Le serbe est une autre langue originaire de Bosnie-Herzégovine. Comme le bosniaque, le serbe a sa base sur le shtokavien, et plus particulièrement sur l’Herzégovine orientale, ainsi que sur les dialectes Šumadija-Vojvodina. L'alphabet cyrillique serbe était l'œuvre de Vuk Karadžić, un linguiste serbe qui l'a conçu selon des principes phonémiques. L'alphabet latin, qui est présenté en serbe, est l'œuvre de Ljudevit Gaj, un linguiste croate qui l'a créé dans 1830. Le serbe a un nombre estimé de locuteurs de 1,086,027 en Bosnie-Herzégovine. La majeure partie des mots serbes ont été identifiés comme étant du stock lexical slave indigène, et ils peuvent être attribués à la langue proto-slave. Le serbe comporte également de nombreux mots empruntés aux langues allemande, grecque, russe, latine, hongroise, italienne et turque.
croate
Le croate se distingue par l'utilisation de l'alphabet latin seulement, la prononciation Ijekavienne et plusieurs différences lexicales en termes communs. Bien que la Croatie soit considérée comme une variété de serbo-croate, elle est parfois considérée comme une langue distincte. La majorité des linguistes croates considèrent la langue comme distincte, notion qui s’est révélée être un élément essentiel de l’identité nationale. Le croate a reçu le statut officiel de l'UE après l'inclusion de la Croatie dans le bloc dans 2013. Le bloc a par la suite commencé à sortir une variété de ses officiels Gazette dans la langue